最后在我们的百般解说下他终()于放弃()了要把桑塔那改(gǎi )成法拉利模样的念头,因(yīn )为()我朋友说:行,没问题(tí ),就是先得削扁你的车头(),然后割了你的车顶,割掉两个分米,然后放低避震()(zhèn )一个分米,车身得砸了重(chóng )新做,尾巴太长得割()了,也就是三十四万吧,如果要改的话就在这纸上()签个字吧。 或者说当遭受种种暗算,我始终不曾想()过要靠(kào )在老师或者上司的大腿上(shàng )寻求温暖,只是需()要一个(gè )漂亮如我想象的姑娘,一部车子的后座()。这样的想法十分消极,因为据说人在(zài )这样的情()况下要奋勇前进(jìn ),然而问题关键是当此人(rén )不()想前进的时候,是否可以让他安静。 年少时,我喜欢()去游戏中心玩赛车游戏。因为那可以不用面对后()(hòu )果,撞车既不会被送进医(yī )院,也不需要金钱赔偿。后来()长大了,自己驾车外出,才明白了安全的重要。于是(),连玩游戏机都很小(xiǎo )心,尽量避免碰到别的车(chē() ),这样即使最刺激的赛车(chē )游戏也变得乏味直到()和她坐上FTO的那夜。 此后有谁对我说枪骑兵的任何()坏处比如说不喜欢它屁股上三角形(xíng )的灯头上()出风口什么的,我都能上去和他决斗,一(yī )直到此人看到()枪骑兵的屁股觉得顺眼为止。 关于书名为什么叫()这个我也不知道(dào ),书名就像人名一样,只(zhī )要听()着顺耳就可以了,不(bú )一定要有意义或者代表什()么,就好比如果《三重门》叫《挪威的森林》,《挪威的森林()》叫《巴黎圣母(mǔ )院》,《巴黎圣母院》叫(jiào )《三重门》,那自然()也会(huì )有人觉得不错并展开丰富联想。所以,书名没有意()义。 - 不像文学,只是一个非(fēi )常自恋的人去满足一()些有(yǒu )自恋倾向的人罢了。 他们(men )会说:我去新西()兰主要是因为那里的空气好。 我的特长是几乎每()天都要因为不(bú )知名的原因磨蹭到天亮睡(shuì )觉()。醒来的时候肚子又饿(è )了,便考虑去什么地方吃()(chī )饭。 而这样的环境最适合培养诗人。很多中文系的家伙()发现写小说太长,没有(yǒu )前途,还是写诗比较符合()(hé )国情,于是在校刊上出现(xiàn )很多让人昏厥的诗()歌,其中有一首被大家传为美谈,诗的具体内容是(): 老夏目(mù )送此人打车离去后,骑上(shàng )车很兴奋()地邀请我坐上来(lái )回学校兜风去。我忙说:别,我()还是打车回去吧。